Самые известные немецкие танки — это тяжёлые и неуклюжие «Тигры» или «Пантеры». Этим машинам уделена львиная доля внимания при обсуждении истории панцерваффе, но в первой половине войны даже более лёгкие боевые машины доставили Союзникам немало неприятностей. Средний Panzerkampfwagen III, который оказался достойным противником их танков на всех полях сражений, долгое время оставался для британцев загадкой, пока в 1941–1942 гг. в их руки не стали попадать трофеи из Северной Африки. Об их изучении и впечатлениях британцев и пойдёт речь.
Содержание:
Знакомство с третьей попытки
Средний Pz.Kpfw.III проектировался как основной танк немецких войск фактически с момента прихода нацистов к власти, но разработка его шла довольно медленно. Тем не менее к началу Второй мировой у немцев было 120 таких танков, а ко вторжению во Францию — уже 381. Серьёзные потери танков этого типа говорят об их активном использовании, и британские экспедиционные силы во Франции не могли не встретить Pz.Kpfw.III на поле боя. Но, даже если танки такого типа и захватывались, времени на их изучение или отправку в метрополию не было. Стремительное наступление вермахта заставило британцев бежать с материка, побросав и свою собственную технику.

Однако некая базовая информация о немецких средних танках имелась. Например, было известно, что танк весил 18 тонн и был вооружён 37-мм пушкой, что толщина основной брони составляла 30 мм, но подробностей о схеме бронирования не было. Британцы предполагали, что такая броня была равномерной по всему периметру танка. Также было известно, что ранние Pz.Kpfw.III имели разные типы подвески. В итоге плакаты с изображением «немецкого средне-лёгкого танка Pz.Kw.III и командирского танка»нарисовали для британского бронетанкового училища.
Следующий раз англичане столкнулись с немецким танком весной 1941 года в Греции, и ситуация повторилась: сведений о Pz.Kpfw.III раздобыли мало. Была получена информация о 21-тонном танке, вооружённом 47-мм чешской пушкой, который британцы посчитали дальнейшим развитием «18-тонного танка тип III». Возможно, это были искажённые данные о Pz.Kpfw.III Ausf.G, которые действительно получили более мощное орудие и чей вес приближался к 21 тонне. Позже были получены данные о реальном калибре орудия: 50 мм. Также в апреле 1941 года стало известно, что немцы начали экранировать танки дополнительными плитами толщиной 32 мм.
Настоящий поток информации хлынул к англичанам после начала немцами боевых действий в Северной Африке. Первые «тройки» попали туда в марте 1941 года. 5-я лёгкая дивизия, которая имела до 80 таких машин — в основном Pz.Kpfw.III Ausf.G, — вступила в бой с британской 2-й бронетанковой дивизией 31 марта. Немецкое наступление шло с большим успехом, но забуксовало на оборонительной линии у Тобрука. Британцев теснили и дальше, но танковые сражения, вспыхнувшие в пустыне, были именно сражениями, а не бойнями. В таких условиях добывать информацию о противнике было гораздо легче.
Вскоре был захвачен и переведён доклад мастерской немецкого 5-го танкового полка о пригодности Pz.Kpfw.III для боевых действий в Африке. Так англичане узнали, что немецкие танки плохо переносят долгие марши в пустыне. Для того, чтобы ходовая часть не перегревалась, приходилось ездить только ночью, со скоростью до 18 км/ч. Перепады температур крайне негативно сказывались на ресурсе резиновых бандажей опорных катков, которые выходили из строя после пробега в 400 км. Двигатели тоже плохо переносили пустыню: из 65 танков Pz.Kpfw.III, имевшихся в полку, 44 имели поломки на марше. Воздушные фильтры были бесполезны против мелкой пустынной пыли. Песок также попадал внутрь танка и портил механизмы.

К 9 мая 1941 года англичане сумели захватить и изучить вражеский танк, который сгорел после попадания 2-фунтового снаряда в моторное отделение. Было отмечено, что после пожара клиренс машины уменьшился с паспортных 305 мм до 229 мм. В 30-мм броне обнаружили вмятину от 13,9-мм пули противотанкового ружья «Бойс». Танк был из новейших к тому времени модификаций, с 30-мм экранами на лобовой плите и маске пушки, вооружённый 50-мм пушкой и «7,91-мм пулемётом Шпандау». У машины заметили много общего с более тяжёлым Pz.Kpfw.IV: по мнению британцев, схожими были двигатель, КПП, механизм поворота башни и бортовые редукторы. В танке насчитали места только для четырёх членов экипажа вместо пяти, решив, что командир был ещё и наводчиком.
11 июля были проведены испытания обстрелом образца брони, в качестве которого использовали бортовой люк с петлями. Толщина люка составила 31,5 мм. Броня была гомогенной, с твёрдостью по Бринеллю 363 HB с наружной стороны и 352 HB с внутренней. После опытов в лаборатории люк подвергли обстрелу. Противотанковое ружьё «Бойс» оказалось неэффективным: четыре попадания оставили только вмятины с выпучинами на тыльной стороне, при этом одна из пуль попала в ослабленную зону сварного шва.

Обстрел из 13,2-мм пулемёта «Гочкис» увенчался успехом: последнее из трёх попаданий дало сквозное пробитие. По результатам обстрела британцы сочли качество немецкой брони несколько худшим, чем собственной. Кроме самого люка, был проведён обстрел петли и пулестойких болтов крепления. Болты выдержали обстрел бронебойными пулями винтовочного калибра. Пуля из ружья «Бойс» смогла разбить болт, но не сбить петлю. Обстрел из «Гочкиса» также повредил болт, но петля осталась на месте.
Исследования образцов брони от Pz.Kpfw.III проводились до декабря 1941 года. В основном качество брони было близким к британскому стандарту I.T.80, но некоторые образцы были худшего качества. Так, один люк толщиной в 31,5 мм не давал полного пробития при обстреле из 15-мм пулемёта «Беза» даже со 100 ярдов (91 м), при этом незачётных пробитий добивались при стрельбе с 430 ярдов (393 м). Однако три других плиты толщиной 31,2 мм пробивались со 150 ярдов (137 м). 16-мм крыша моторного отделения пробивалась винтовочной пулей с 35 ярдов (32 м), а из ружья «Бойс» — со 100 ярдов под углом в 35°.
Дальнейшие испытания обстрелом из более серьёзного оружия броня танка не выдержала. При стрельбе из 2-фунтовой пушки 31,2-мм лобовая плита, установленная под углом в 20°, раскололась надвое при втором попадании бронебойного снаряда (AP) со скоростью, соответствующей дистанции 1100 м. Более крупный кусок поставили обратно в песок и начали обстрел бронебойными снарядами APC с такой же скоростью. Первый снаряд плиту пробил, второй расколол её ещё раз. Верхнюю часть плиты поставили под углом в 30°, но одно попадание снаряда APC разбило её на четыре части. Стрелять дальше не было смысла, и осколки лобовой плиты передали учёным. Они подтвердили то, что уже и так было понятно: немецкая броня была чрезмерно хрупкой. Качество сварки тоже хромало: во время обстрела швы трескались, приваренные детали отлетали.

Один захваченный танк с 30-мм бронёй увезли для опытов в метрополию, где в июне 1942 года его обследовала комиссия из производящей бронетехнику компании AEC (Associated Equipment Company). Тут впервые установили максимальную скорость Pz.Kpfw.III: примерно 25 миль (40 км) в час. Танк пострадал во время ходовых испытаний либо ещё до них.
Когда в октябре 1942 года машину отдали на испытания химикам, у неё отсутствовал люк перегородки между боевым и моторным отделениями, курсовой пулемёт с шаровой установкой и башенный вентилятор. Чтобы получить достоверную картину защиты танка от химического оружия, эти элементы было необходимо чем-то заменить — тем более, что это был первый немецкий танк, который использовался для таких опытов. Вентилятор взяли от «Черчилля», люк перегородки сделали заново, а отверстие под пулемётную установку просто заглушили и заварили. Испытания показали, что танк очень плохо защищён от противотанкового химического оружия: смертельное количество ядовитых веществ неизменно попадало в танк даже при работающих двигателе и вентиляторе.
Броня становится толще
Испытания испытаниями, но немецкие танки с 30-мм лобовой бронёй устарели уже к концу 1941 года, а новые имели куда более внушительное бронирование. Часть танков экранировали дополнительной плитой номинальной толщиной 30 мм. Экран имел поверхностную закалку: твёрдость лицевой стороны составляла 760 HB, а обратной — всего 460 HB. 2-фунтовые снаряды, попадая в такую твёрдую броню, пробивали лишь экран, а вот основная плита им уже не поддавалась. Впрочем, был один нюанс: после 1–2 попаданий экран разламывался на куски или отрывался от креплений, и уровень защиты «тройки» значительно падал.

Броня также пробивалась с дистанции в 500–600 ярдов (457–549 м) новыми 6-фунтовыми орудиями и с 200–300 ярдов (183–274 м) американскими 37-мм пушками. Американские 75-мм полубронебойные снаряды (SAP) пробивали лобовую броню с 400–500 ярдов (366–457 м). При попадании таких снарядов начинали лопаться даже основные сварные швы корпуса. Бронебойные снаряды с бронебойным наконечником марки М61 пробивали лобовую броню с 1000 ярдов (914 м). Борта танка по-прежнему оставались уязвимыми с дальних дистанций.
Встречались и менее твёрдые экраны с твёрдостью внешней стороны всего 540 HB. По мнению британцев, такие танки экранировались уже в частях подручными бронелистами. Качество такой экранировки очень сильно «гуляло».
У немцев были и более совершенные Pz.Kpfw.III Ausf.J, именуемые британцами «Mark III New Type». Такие танки с 50-мм монолитной лобовой бронёй впервые заметили в январе 1942 года. Лабораторный анализ показал, что она закалена по поверхности, но не в такой степени, как известные экраны: 530 HB с лицевой стороны и 375 HB с внутренней. Такая плита не раскалывалась при обстреле из 2-фунтовки — наоборот, британские снаряды рассыпались, оставляя в броне небольшие вмятины. Пробить плиту получилось только с предельно близких дистанций. Обычные бронебойные снаряды стабильно пробивали лоб со 100 ярдов (91 м), но при этом раскалывались. Улучшенные снаряды с более высокой начальной скоростью пробивали плиту с 300 ярдов (274 м), оставляя рваную дыру диаметром 45 мм.

Лабораторные исследования показали: если снаряд пробивал более твёрдую часть брони, затем он легко проникал и сквозь более мягкую. Испытатели решили, что пробития можно добиться с 200 ярдов (183 м) обычными снарядами и с 400 ярдов (366 м) улучшенными. Более качественные американские 37-мм снаряды пробивали броню с 600 ярдов (549 м). Снаряды 6-фунтовки пробивали такую броню с 800–900 ярдов (732–823 м), тоже раскалываясь при попадании. Американская 75-мм пушка смогла пробить лоб нового танка с дистанций до 700 ярдов (640 м) полубронебойным снарядом и с 1700 ярдов (1554 м) — бронебойным. Качество брони было признано хорошим против обычных бронебойных снарядов, но хуже британской брони типа I.T.80 против снарядов с бронебойным наконечником (APC).
Кроме испытаний наземной артиллерией, один танк подвергли обстрелу с воздуха 20-мм снарядами A.P. Mk.III из авиационной пушки «Испано». Три снаряда из 16 пробили бортовую броню в первом пролёте, девять из 26 — во втором и 14 из 28 — в четвёртом. В третий раз самолёт обстрелял танк спереди, но не попал ни разу. Пробившие броню снаряды нанесли немало повреждений. От попадания заклинило люк в борту башни, пробившие крышу снаряды поразили бронированные боеукладки, был пробит бензобак, что в боевых условиях могло вызвать пожар.

Анализ брони Pz.Kpfw.III в американской лаборатории арсенала Уотертаун дал результаты, схожие с британскими, хотя броня на испытываемых танках была немного мягче той, что исследовали англичане: 331–388 HB с внутренней стороны и порядка 600 HB с внешней. Как и британцы, американцы пришли к выводу, что глубина поверхностной закалки основной брони недостаточна, и даже 37-мм бронебойные снаряды М80 легко её пробивают, не говоря о снарядах М51 с бронебойным наконечником. Сама броня и сварные швы легко трескались.
То же самое касалось и гомогенной брони крыши толщиной 16 мм при обстреле 20-мм снарядами. Такое неудовлетворительное поведение под обстрелом удивило американцев, так как в стали присутствовало большое количество легирующих элементов, и от неё можно было ожидать большего. Качество брони было ниже, чем у гомогенной американской брони схожей толщины. Говорить о плохой партии не приходилось: судя по окраске, образцы листов были взяты не только с разных танков, но и с разных фронтов.

Хрупкость брони проявлялась и в бою: на одном из исследованных подбитых Pz.Kpfw.III попадание 6-фунтового или 75-мм снаряда в маску пушки разбило её на куски с растрескиванием сварных швов неподвижной бронировки. Трещины, отколы и рваные пробоины были довольно частым явлением при осмотре подбитых немецких машин.
Контакты третьего рода
В феврале 1942 года в руки британцев наконец попал полностью исправный Pz.Kpfw.III. Увы, даже он был непригоден для полномасштабных ходовых испытаний, так как после 1600 км пробега двигатель был слишком сильно изношен: замеренная максимальная скорость составила всего 26 км/ч. Британцы не винили во всём песок: судя по их подсчётам, у исходного танка Pz.Kpfw.III был двухтонный резерв для модернизации. Замена 37-мм пушки на 50-мм и наращивание брони израсходовали этот резерв с лихвой, а немецкая традиция загружать танки мешками с песком и запасными траками также отрицательно повлияла на ресурс машин.
Обследование танка также показало множество трещин по всему корпусу. Похоже, что танк был подбит, эвакуирован с поля боя и отремонтирован. Пробоина в борту была заварена заплатой, отчего по броне пошло ещё больше трещин.

Британские танкисты насчитали в боеукладках танка 89 снарядов. Сами снаряды их не сильно заинтересовали: в отличие от британских аналогов, в 50-мм немецком бронебойном снаряде было 16 граммов взрывчатки. По мнению британцев, это было сделано для того, чтобы снаряд, пробив броню, разрывался внутри. Для хрупких британских снарядов, которые раскалывались при пробитии брони, такая мера была лишней. Дальнейшие испытания показали, что у заряда была ещё одна функция: при попадании горячего осколка снаряда в боеукладку та могла взорваться. Из-за этого британцы начали экранировать боеукладки в своих танках.
Зато подкалиберные снаряды вызвали изумление — такие британцы раньше видели только в орудиях с коническим стволом. Без него баллистика на дальних дистанциях у такого снаряда, по британскому мнению, была бы «безнадёжно плохая», без какого-либо преимущества над обычной болванкой. Качество телескопического прицела британцы оценили высоко, но его нельзя было использовать совместно с плечевым упором для пушки — очень популярным решением на британских танках.
Снарядные укладки не понравились британцам: скользящие крышки забивались песком и заклинивались, снаряды было сложно вынимать из подпружиненных гнёзд. В некоторых танках было найдено большое количество снарядов, хранившихся россыпью на полу боевого отделения. В таком случае в танк вмещалось до 178 снарядов — в основном бронебойных. По британским меркам, бронебойный снаряд пушки 5 cm KwK пробивал 56 мм брони с 500 ярдов (457 м) под углом в 30° и 68 мм по нормали, а с 1000 ярдов (914 м) — 47 и 58 мм соответственно. Пушка уравновешивалась с помощью пружинного механизма.

Командирская башенка Pz.Kpfw.III также не вызвала восторга англичан. Её силуэт был признан чрезмерно большим, а люк — очень тесным. Перископы тоже сочли слишком медленными, сложными, а их поле зрения в 70° — недостаточным.
В целом при изучении британских документов становится понятно, что историкам стоило бы уделить «тройке» больше внимания. Как и у любого танка, у «средне-лёгкой» машины хватало недостатков, но она постоянно модернизировалась, оставаясь серьёзным противником для любого современного ей британского танка. Только с прибытием в Северную Африку американских средних танков с длинноствольными 75-мм пушками и новыми бронебойными снарядами британцы приобрели машины, на которых могли сражаться с новыми вариантами Pz.Kpfw.III в сравнительной безопасности для себя. Однако конец войны был ещё далеко, и модернизация немецкого танка продолжалась.
Источник — https://warspot.ru/12067-afrikanskie-troyki-v-plenu
Непоняла
Достался кому?
Непоняла
Достался кому? «Дешимагу»
Достался кому?
Концерну "Дешимаг"
Нехорошо получается: тогда и
Нехорошо получается: тогда и товарища надо перевести в именительный падеж: достался предприятию «Дойче Верке», а ведь werke и значит «предприятие»…
Лучше как есть — кратко. Tl;dr
Уважаемая коллега.
Нехорошо
Уважаемая коллега.
Тогда напишите правильно. DeSchiMAGу. Последнюю буковку можно и отодвинуть. Дешимаг, аббревиатура от «Немецкая корабле- и машиностроительная компания» (нем. DeSchiMAG — Deutsche Schiff- und Maschinenbau Aktiengesellschaft)
vasia23 пишет:Тогда напишите
[quote=vasia23]Тогда напишите DeSchiMAGу[/quote]И так фраза перегружена немецкими словами, а так вообще ужас будет
Мой покойный дедушка знал и
Мой покойный дедушка знал и умело использовал четыре диалекта китайского языка. Вы не можете справиться с полутора не самыми сложными? Зачем тогда Себя так утруждаете?
vasia23 пишет:Вы вероятно
[quote=vasia23]Вы вероятно хотели написать[/quote]Продолжаете упражнятся в колкостях? Нет, я хотела и написала ЛА и aircraft, чтобы продемонстрировать отсутствие в русском языке подходящего слова, не являющегося аббревиатурой[quote=vasia23]Мой покойный дедушка знал и умело использовал четыре диалекта китайского языка[/quote]Тогда ничего не понимаю. Вы что, в пику ему
[quote=vasia23]на русском общаемся. Зачем другие?[/quote]кичитесь незнанием и ненужностью других языков?[quote=vasia23]
Как раз это будет нормально и понятно[/quote]Ради излишнего занудства поступиться принципом tl;dr? Не-е-е-е[quote=vasia23]Зачем тогда Себя так утруждаете?[/quote]Не знаю Сама, перфекционизм, наверное: название на международном языке — английском с минимальным вкраплением общеизвестного немецкого слова, последняя фраза — на языке статьи с минимальным вкраплением очевидного немецкого термина. Показалось, так будет красиво
IRL Wilhelm Laudahn погиб приIRL Wilhelm Laudahn погиб при неясных обстоятельствах (то ли с высоты его сбросили, то ли машиной сбили) 31.10.32 в Берлине. Соответственно, конфликт Gustav Pielstick c руководством MAN развился чуть позже, когда за спиной последнего встали тени 10кТ броненосных монстров: в 38 он добился смещения директора, в ответ в 46 его выкинули на улицу. Сейчас французская SGSM, куда он перешел тогда вместе с группой единомышленников и в которой они осуществили свою мечту — высокооборотные турбодизели, потеряла независимость и принадлежит опять MAN Спуск Deutschland, не вписывающегося в любимые классификации и разграничения заставили Ernle Chatfield продвигать идею ослабить(!) Версаль с последющими ограничениями Вашингтона/Лондона Шум (но не вибрацию) удалось победить лишь на AGS, первые два мучались и тем и другим. D/E действительно собирались строить с main-12 в обводах AGS, это более поздние паротурбинные варианты были ~20кт. Проекты улучшения обводов Deutschland-class, с ростом скорости без(!) увеличения мощности, действительно были — реализовать их хотели в ходе модернизаций, но помешала война. Сам же Deutschland действительно имел ремонт и модернизацию с середины декабря 34 до 21.2.35, в ходе которого, помимо всего прочего, были полностью перебраны двигатели Исследование 380мм орудий флот заказал еще в 34, чего они так закопались с хорошо знакомыми двухпушечными башнями —… Подробнее »
Уважаемая коллега.
Pocket
Уважаемая коллега.
Что сие означает?
Сходил по ссылкам. Wilhelm Laudahn и Gustav Pielstick Занимательно! Интересно! Поучительно наконец. Может быть. Не понимаю я немецкий.
vasia23 пишет:Занимательно!
[quote=vasia23]Занимательно! Интересно! Поучительно наконец.[/quote]Ваш сарказм не удался. Что может быть занимательного и поучительного в краткой биографии?[quote=vasia23]Может быть. Не понимаю я немецкий.[/quote]Из-за указанных событий можно накопать биографию Густава Пильштика и на французском, но зачем? Существенные факты я выписала
А ссылки — это справочно, на случай если кто-то захочет раскопать еще глубже
Ваш сарказм не удался
И не
И не думал. Допустил колкости по отношению к написанному Вами тексту и ссылкам.
Очень много. Особенно если не имел возможности узнать об этом человеке ранее.
Интересного — да, но именно
Интересного — да, но именно занимательного или поучительного?
В любом случае — рада, что удалось вас заинтересовать
Человек пишет как для себя,
Человек пишет как для себя, абсолютно наплевав на окружающих. Вставка "в тему" (а чаще совсем не "в тему") иностранных слов — отечественного перевода не? Заголовок — хвастаетесь, что знаете немецкий? И что дальше? Силовая установка — могу поверить, что знаете и облазили её вдоль и поперёк, но можно же написать нормальным русским языком, а не формулой, которую подавляющее большинство просто не поймут. И что за операционка, с которой уже сколько недель не можете сбросить картинки?! А текст в первом коменте надо было написать в самом тексте, а не изображать снисходительность. Вставлять слова, написанные другим цветом — персональный стиль? Очень мешает нормально читать, возможно измените, хотя бы на этом сайте.
Честно осилил весь сей опус, стараюсь, что бы субъективное впечатление не превзошло объективного, но в данном случае — только минус.
ChokDok пишет:Заголовок —
[quote=ChokDok]Заголовок — хвастаетесь[/quote]Вовсе нет. В нем — краткость, намек (закладка на вторую часть) и отражение многостороннего отношения[quote=ChokDok]отечественного перевода не[т]?[/quote]Именно. В русском языке, например, нет адекватного аналога battlecruiser, исчерпывающего и в одно слово (попытка использовать термин «линкрей», образованный по аналогии с «линкор», вызвала непонимание), capital [ship], aircraft и многих других[quote=ChokDok]текст в первом коменте надо было написать в самом тексте[/quote]Если бы удалось аккуратно ввести события RL в статью, то я бы так и сделала, как в прошлый раз. Без прерывания повествования не получалось, а приписка снизу испортила бы переход ко второй части. Потому и вынесено к комментарий[quote=ChokDok]а не формулой[/quote]Никакая это не формула, это всего лишь названия (марки) дизелей. Главного и продувочного, о чем и указано в скобках[quote=ChokDok]И что за операционка, с которой уже сколько недель не можете сбросить картинки?![/quote]Дело не в моей операционке, а с чем-то на сервере. К тому же — могу, о чем и явно указала в первом коменте[quote=ChokDok]Человек пишет как для себя, абсолютно[/quote]Когда я, ледянная фея, пишу для себя, то использую для этого более подходящие инструменты[quote=ChokDok]осилил весь сей опус, стараюсь, что бы <...> только минус.[/quote]Благодарю вас, именно мнения столь знающего человка, очень внимательного читателя и, главное, такого плодотворного писателя, мне не хватало.
Уважаемая коллега. Прочитал и
Уважаемая коллега. Прочитал и удивился:
Вам трудно написать линейный крейсер? А затем присовокупить "далее Лкр."? Не думаю что Вы лентяйствуете. Но и сокращать без меры тоже нехорошо. Прошу Вас не уподобляться тем же американцам пустившим многие адекватные названия на аббревиатуры (см. https://ru.wikipedia.org/wiki/Аббревиатура ). Есть очень хорошая методика. Пушкина почитать, Лермонтова, Маяковского и т.д. Словарный запас увеличится в разы.
9MZu42/58+(½)5MZ42/58 (main+blower) так в тексте. Трудно было указать (Главный и продувочный)? Да и цвет поменять, а то слишком блеклый.
Тоже прочитал весь текст. Без графики непонятно многое.
vasia23 пишет:написать[quote=vasia23]написать линейный крейсер? А затем присовокупить[/quote]Можно, но совсем эффект не тот. Да и фразы искажаются до такой степени, что иногда весь абзац перекашивает Когда используется слово battlecruiser, видно, что — это что-то близкое к battleship (потому-то и «линкрей»). И выделение прилагательного «линейный» тут совсем не помогает, скорее наоборот: место, где линкоры в ряд, это только Перл-Харбор. А линейные крейсера так вообще первоначально лишь средство crossing t — т.е. перевода флотского сражения из линейной в новую, нелинейную форму[quote=vasia23]не уподобляться тем же американцам пустившим многие адекватные названия на аббревиатуры[/quote]И сразу перед этим совет присовокупить «далее Лкр.»… Русский язык куда жестче вынуждает использовать аббревиатуры, например, единственный аналог aircraft — это ЛА. Сколько раз я не видела попытки использовать ЛКР (battlecruiser), вечно их путали с КРЛ (cruiser light). Письмо в личку про как раз американские сокращения прочли?[quote=vasia23]Есть очень хорошая методика[/quote]По настоящему словарный запас увеличится в разы от изучения пары других разных языков. А из приведенного списка только товарищ Маяковский замечен в активном словотворчестве, сравнимым с достижениями Кэрролла[quote=]так в тексте[/quote]Названия тех дизелей фирмы MAN есть буквально «9MZu42/58» и «5MZ42/58″[quote=vasia23]указать (Главный и продувочный)?[/quote]Будет плохо читаемо (что-то вроде «главный тяговый двигатель и вспомогательный дизельпродувочный агрегат»), невнятно и затянуто. Tl;dr же[quote=vasia23]слишком блеклый[/quote]Так лучше — «цвет самого синего… Подробнее »
Простите, не могу удержаться Простите, не могу удержаться и расскажу о своем видении этого мира. [quote=Cirno] Когда используется слово battlecruiser, видно, что — это что-то близкое к battleship (потому-то и "линкрей"). И выделение прилагательного "линейный" тут совсем не помогает, скорее наоборот: место, где линкоры в ряд, это только Перл-Харбор. [/quote] А если линкоры пойдут строем фронта — это будет ряд или не ряд? Подсказка — корабли можно классифицировать по оперативно-тактическому назначению (ОТН) или по тактико-техническим характеристикам (ТТХ). Последнее, имхо, более правильно. А ОТН линкора (классическое) — завоевание господства на море посредством генерального сражения. [quote=Cirno] А линейные крейсера так вообще первоначально лишь средство crossing t — т.е. перевода флотского сражения из линейной в новую, нелинейную форму [/quote] Старина Фишер был бы Вам благодарен за развитие его концепции. [quote=Cirno] Сколько раз я не видела попытки использовать ЛКР (battlecruiser), вечно их путали с КРЛ (cruiser light). [/quote] Насколько мне известно, в документах ВМФ СССР были приняты абревиатуры: ЛК, ЛкКр (иногда — ЛККр), КрЛ, КрТ. Причем, заглавные и строчные буквы писали именно так. Перепутать, как я вижу, сложно. [quote=Cirno] Письмо в личку про как раз американские сокращения прочли? [/quote] Как все у Вас сложно… Ваш пост называется "Pocket BB? Nein, Pocket CC!"… Подробнее »
Alex22 пишет:Простите, не
[quote=Alex22]Простите, не могу удержаться и расскажу о своем видении этого мира.[/quote]Это ценно, потому что оно весьма альтернативно[quote=Alex22]А если линкоры пойдут строем фронта — это будет ряд или не ряд?[/quote]И шеренга и колонна — линейные объекты. А вот crossing t — не[quote=Alex22]
Старина Фишер был бы Вам благодарен за развитие его концепции[/quote]Вообще-то новатором в использовании маневра охвата головы кильватерной колонны противника является адмирал Того[quote=Alex22]Перепутать, как я вижу, сложно[/quote]Однако справляются, как я вижу, регулярно[quote=Alex22]А немцы врядли бы[/quote]…написали Tashen schlachtschiff — они для обозначения использовали Schlachtschiff-Vezschnitt («линкор-обрез»). Я не уверена даже, что слово Tashen можно вообще использовать в таком месте[quote=Alex22]Если это сказали американцы[/quote]Словосочетание pocket battleship пущено в ход англичанами, буквальный перевод «карманный линкор» не полностью отражает суть — не только «то, что помещается в карман», а намек на оружие вора-карманника[quote=Alex22]Как все у Вас сложно[/quote]Именно. Название — продукт трех сторон, его краткость — приятное, но дополнение. Отражает суть и привлекает интерес — это главное, а малая длина — лишь бонус, как и приличный вид в адресной строке
Alex22 пишет:
Чистосердечно
[quote=Alex22]
Чистосердечно прошу прощения, но Вы действительно понимаете значение слова "blower"
в дпнном контексте?
В описанной Вами энергетической установке blower переводится на рюсски как
"агрегат наддува" (если сильно захочется — "дизель наддува"), роль которого он и
выполняет для двигателей движения. Т.е. один из дизелей не участвует в работе на валы,
а выполняет функцию компрессора для обеспечения наддува для дизелей группы движения,
увеличивая количество свежего заряда горючей смеси подаваемой в ДВС, за счёт повышения
давления при впуске, что повышает мощность на 30-40 % без увеличения массы и габаритов
ДВС. Подобный принцип применялся на самолете ТБ-4, где пятый двигатель-
компрессор располагался в фезюляже.
Ту же роль играет турбонаддув в современном авто.
С уважением!
[/quote]
Нет,тут она права — здесь именно продувочный дизель-компрессор.
ale81012803 пишет:
Нет,тут
[quote=ale81012803]
Нет,тут она права — здесь именно продувочный дизель-компрессор.
[/quote]
Прошу прощения у автора темы.
Да, согласен, не прав я.
Дизель двухтактный.
Но тогда по-любому — "агрегат наддува".
Например, здесь:
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B2%D1%83%D1%85%D1%82%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%B4%D0%B2%D0%B8%D0%B3%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C#.D0.A1_.D0.B8.D1.81.D0.BF.D0.BE.D0.BB.D1.8C.D0.B7.D0.BE.D0.B2.D0.B0.D0.BD.D0.B8.D0.B5.D0.BC_.D0.BF.D1.80.D0.BE.D0.B4.D1.83.D0.B2.D0.BE.D1.87.D0.BD.D1.8B.D1.85_.D0.BD.D0.B0.D1.81.D0.BE.D1.81.D0.BE.D0.B2
Alex22 пишет:на рюсски
[quote=Alex22]на рюсски как[/quote]Абсолютно неверно. Функции компрессора (необязательно турбо-) для четырех- и двухтактных дизелей принципиально различны. Для последних — это обязательный элемент, обеспечивающий продувку цилиндров, вовсе не увеличивая количество свежего заряда горючей смеси подаваемой, а просто обеспечивая поступление воздуха в цилиндр[quote=Alex22]если сильно захочется — «дизель наддува»[/quote]В отличие от вашего творчества, термин «дизельпродувочный агрегат» (именно так, без «-» после «ь»!) действительно встречается в русскоязычной литературе, посвещенной броненосцам[quote=Alex22]Ту же роль играет турбонаддув в современном авто[/quote]Совсем не ту. Свободный турбокомпрессор, применяемый в современных двигателях, имеет в первую очередь повышение экономичности, в отличие от приводного компрессора на самолете ТБ-4[quote=Alex22]по-любому — «агрегат наддува»[/quote]Не, это получается сам продувочный насос, более-менее подразумевающий привод от того же главного двигателя. В случае же силовой броненосцев класса «Германия» продувочный насос приводится в движение не 9MZu42/58, а 5MZ42/58. Причем мотивация — по интегральным, а не удельным параметрам: продувка съедала бы 725..1450shp из имеющихся 7100
Cirno пишет: Свободный
[quote=Cirno] Свободный турбокомпрессор, применяемый в современных двигателях, имеет в первую очередь повышение экономичности[/quote]
Да ну
Вы точно уверены,что во главе угла стоит экономичность,причём независимо свободный турбач там или механический нагнетатель.Экономичность это полезное следствие.(причём не всегда она присутствует,многоступенчатые компрессоры нифига особо не экономят)
«Вы точно уверены,что во
"Вы точно уверены,что во главе угла стоит экономичность,причём независимо свободный турбач там или механический нагнетатель.Экономичность это полезное следствие.(причём не всегда она присутствует,многоступенчатые компрессоры нифига особо не экономят)"
Удельный, на единицу мощности, расход топлива у двигателей с 2/3 турбонагнетателями с приводом от выхлопных газов всё же несколько ниже.
Я абсолютно уверена, что без
Я абсолютно уверена, что без свободного турбокомпрессора экономичность дизелю не светит вообще
Компрессор, в том числе и приводной, в том числе и турбо-, используется и для других целей — поднять удельную мощность, исправить форму характеристики мощность-обороты (или момент-обороты) или даже улучшить переходные режимы (например, обгонная муфта в «полуприводном» турбокомпрессоре американского 16-710G3B, примененного на тепловозе ТЭРА1)
Но вот других способов добиться экономичности попросту нет
«Но вот других способов
"Но вот других способов добиться экономичности попросту нет".
Более высокое давление наддува, 3-х ступенчатый наддув, электрический наддув работающий на низких оборотах, стальные поршни, многоточечный впрыск, увеличение давления впрыска, многоступенчатый впрыск.
Не то чтобы совсем не то, но
Не то чтобы совсем не то, но не совсем так:
Более высокое давление наддува — в том числе обеспеченное свободным турбокомпрессором
3-х ступенчатый наддув — одна из ступеней — свободный турбокомпрессор
электрический наддув работающий на низких оборотах — лишь средство компенсации независимости оборотов свободного турбокомпрессора
стальные поршни — следствие тепловой напряженности, вызванной ростом оборотов, обеспеченного в первую очередь свободным турбокомпрессором
многоточечный впрыск — вот это действительно средство несколько поднять экономичность, причем независимое от турбонаддува
увеличение давления впрыска — техническая особенность, не более
многоступенчатый впрыск — костыль к двум предыдущим пунктам, не имеющий прямого влияния на
«стальные поршни — следствие "стальные поршни — следствие тепловой напряженности, вызванной ростом оборотов, обеспеченного в первую очередь свободным турбокомпрессором" Применение стальных поршней способных работать при более высокой чем у аллюминиевых поршней, позволяет так же позводяет оптимизировать процесс сгорания топлио-воздушной смеси. Обороты нового дизельного двигателя концерна Мерседес ОМ 654/рабочий объём 1,95 литра, давление впрыска 2050 бар./ при которых он развивает 195 лс. равны 3800 об/мин.-при тех же 3800 об/мин. один из вариантов прешественника двигателя ОМ 654 двигатель ОМ-651, рабочий объём 2,143 литра, давление впрыска 2000 бар/ развивает сопоставимые 190 лс. При 4200 об/мин двигателя ОМ 651 развивает 204 лс. К концу этого года должны появится более мощный-порядка 225-231 лс. вариант двигателя ОМ 654 и менее мощный-150 лс. По смотрим при каких оборотах там будет получена указанная выше мощность. https://de.wikipedia.org/wiki/Mercedes-Benz_OM_654 OM 654 DE 20 LA[Bearbeiten] Verkaufsbezeichnung Baureihe Bauzeitraum Hubraum: 1950 cm³, Leistung: 143 kW (195 PS) bei 3800/min, Drehmoment: 400 Nm bei 1600–2800/min E 220 d W 213 ab 04/2016 Hubraum: 2143 cm³, Leistung: 140 kW (190 PS) bei 3800/min, Drehmoment: 440 Nm bei 1400–2400/min V 250 BlueTEC/Vito 119 BlueTEC Hubraum: 2143 cm³, Leistung: 150 kW (204 PS) bei 4200/min, Drehmoment: 500 Nm bei 1600–1800/min https://de.wikipedia.org/wiki/Mercedes-Benz_OM_651 "увеличение давления впрыска — техническая особенность, не более" Эта… Подробнее »
Но вот других способов
О как! Коммон-рейл, ОНВД, форкамерный или непосредственный впрыск, рециркуляция выхлопных газов, они конешно, на экономичность никак не влияют.
Прошу вас впредь не
Прошу вас впредь не приписывать мне того, что я не писала и успокоится
Все эти вещи, конечно, влияют на экономичность, но решающего вклада внести не могут по фундаментальным причинам термодинамического характера
Уважаемая Коллега! Для начала
Уважаемая Коллега! Для начала с первым днем весны и наступающим! Мы с Вам немного по-разному воспринимаем одни и те-же вещи: что с Вашей точки зрения выглядит красиво, для некоторых других выбивается из стандартов восприятия(заставляет искать «расшифровку» там,где вроде-бы можно сразу написать понятно!) В итоге почти нечитаемо. Про экономичность(и следовательно КПД) дизелей: все «примочки» за последние лет 20-30 КПД по факту заметно подняли. Возможно только на распространенных по времени работы режимах, но это факт.
Спасибо, а вас — с ⑨ и
Спасибо, а вас — с ⑨ и прошедшим
Можно привести такие цифры: экономичность дизелей начала WW2 — ~210g/shp/hr, а конца Холодной — 165. Из них примерно 30 отвоевано у природы свободным турбокомпрессором, а все оставшееся — остальными методами
… экономичность
... экономичность дизелей… Хотелось-бы уточнить : Вы сравниваете дизеля одного класса и назначения ? Вопрос не праздный! Ибо даже 2 "сердца" -2,5 л.(но разных схем впрыска) от одного производителя-VW на схожих авто -Т5 и LT с одним водителем, по одной трассе дают разницу в расходе до 30%!?!
vitaliy.k пишет:Хотелось-бы
[quote=vitaliy.k]Хотелось-бы уточнить : Вы сравниваете дизеля одного класса[/quote]Конечно. Конкретно имелся ввиду класс 5МВт: для ww2 — те самые 9Д47/58 (раз уж родная маркировка не нравится) и для ww3 — 12ЧН32/32 или 16ЧН26/26
других способов добиться
других способов добиться экономичности попросту нет
Женская логика не ржавеет, ага.
А турбонаддув, значицца, даже и без ОНВД, но могёт? Круть!!
Как замечательно интересно! А можно, хотя бы приблизительно, пусть в двух словах, раскрыть "фундаментальную причину термодинамического" (термодинамического, Карл!) карахтера, по которой турбокомпрессор экономичнее объемного нагнетателя? И всегда ли энто так для дизеля?
blacktiger63 пишет:л/сВам

[quote=blacktiger63]л/с[/quote]Вам стоило бы лучше разобраться не только в ненавистной имперской системе (в которой, кстати, лошадиные силы обозначаются └─┘H.P.) но и в обожаемых вами русскоязычных сокращениях — ведь л/с это «личный состав», т.е. personal, а вот единицы мощности обозначаются буквальной калькой с английского: └─┘л.с.
[quote=blacktiger63]в двух словах, раскрыть «фундаментальную причину термодинамического[/quote]Цикл Карно[quote=blacktiger63]Карл!) карахтера,[/quote]Полагаю, в дальнейшем мне не следует отвечать на ваши мелочные, и потому многочисленные нападки (мелочные, и потому многочисленные, Фридрих!) так это действительно может быть расценено как флейм
Функции компрессора
Как бы не совсем. Да, действительно, двухтатктник без продувочного компрессора работать не будет, в отличие от 4-х тактного. Но наддув (избыточное давление)и там и там имеет одинаковое назначение — увеличение удельной мощности.
Замечательный термин, в отличие от поганого "бловера", коим чего только не называют.
Не, турбокомпрессор ставят для увеличения мощности, остальное — вторично.
Русский термин "лошадиная сила", или в сокращени л/с, не встречался?
Вот просто интересно, с кем вы общаетесь на подобном наречии? Есть кроме вас ещё люди, так говорящие/пишушие?
blacktiger63 пишет:термин

[quote=blacktiger63]термин «лошадиная сила», или в сокращени л/с, не встречался?[/quote]Отличие короткой, европейской, американской, длинной и метрических лошадиных сил не встречалось? А вот некто А.Михайлов не чурается поганых американских источников и даже не ленится привести значения…
Хотя да, традиционное «не читал, но осуждаю» — читать лень, но прокомментировать и минуснуть — обязательно. Ну что ж, и такой подход возможен
Прочитал, все
Прочитал, все описано русским языком, с русскими терминами. Нахрена засорять речь бесмысленными американизмами?
Тем паче, что Дойчланд не американский корабль. Или может немцы(!) пользуются ублюдочными (по другому и не сказать) американскими единицами измерения?
Давайте ещё вспомним короткие тонны, граны, и прочую белиберду, типа фаренгейта и пси, так ваши посты будут выглядеть умнее и весомее?
Когда ваш жар, вызванной
Когда ваш жар, вызванной одной несчастной буковкой, поутихнет, возможно, вы таки заметите, что в статье используются исключительно метрические и русскоязычные термины. Отход от них производился только в тех случаях, когда они: а) в русскоязычном варианте — аббревиатуры, затрудняющие чтение; б) вызывали длинноты и разночтения; в) приводили к неисправимым несуразностям в строении фразы и/или абзаца
я думаю, что вам коллега,
я думаю, что вам коллега, стоит отдохнуть недельку от сайта.
заодно перестаните флеймить и переходить на личности в общении с коллегами
Ага, т.е. специально для
Ага, т.е. специально для простоты, исправления несуразностей и общего понятства, вы впендюрили "американских лошадей"? И правильно, нехай читатель сам откроет таблички и пересчитает, хрен ли самой утруждаться.
Можете сходить в справочник и
Можете сходить в справочник и убедится, что «эти лошади» были немецкие…
Это немецкое — shp ?
Это немецкое — shp ?
Очень плохо, что русский язык
Очень плохо, что русский язык для Вас не родной. Либо был когда-то родным, но учились Вы ему заново. Причем у плохого специалиста.
Вы вероятно хотели написать летательный аппарат? Или самолет? Или вон ту хрень с крыльями. А может быть просто аэроплан? Или все же Вы подумали о Семене Лавочкине?
Так мы с Вами на русском общаемся. Зачем другие?
Как раз это будет нормально и понятно.
Cirno пишет:Четырехпушечные
[quote=Cirno]Четырехпушечные башни? [/quote]
А ссылочку на активную разработку корабельных четырёхорудийных артсистем калибра 8" нельзя ли?Впервые слышу,хотелось бы образоваться.
Чистая альтернатива
Хотя
Чистая альтернатива
Хотя ничего невозможного: ровесники-соперники броненосцев — «Дюнкерк»/»Страссбург» имели 4×330 и 4×130. В том числе и эти точки служили для построения поверхности для оценки массы 4×203 на плоте калибр-число-вес
Соль альтернативы в том, что от них даже не особо требуется быть хорошими или удачными…
И еще вот какой нюанс: именно в это же время в безнадежной попытке догнать «Могами» британцы пытались всунуть на Edinburgh-class четырехпушечные башни. Это никак не могло увенчаться успехом (принципиально, хотя бы из того, как не решили проблему взаимного влияния стволов даже на 13+ interbarrel/cal — у «Могами» на 10 все прекрасно), но хоть провозились бы дольше
Поставил минус, не хочу
Поставил минус, не хочу читать "импортные" абревиатуры, "бловер-ы" и пр.
Вы на русскоязычном форуме, здесь принято изъясняйтся по русски, это богатый язык, им можно описать всё, в т.ч. и любой тип корабля.
Быстро поднятое уроненым не
Быстро поднятое уроненым не считается!