Николай Колядко. «Библиотечка юного мидуэйщика». Часть V

11

Николай Колядко. «Библиотечка юного мидуэйщика». Часть V

淵田美津雄, 奥宮正武 [Футида Мицуо, Окумия Масатакэ]
ミッドウェ— [«МИДДОУЭ»]
Первое издание: 日本出版共同, 昭和26年 [Нихон Сюпан Кёдо, 1951]

Mitsuo Fuchida, Masatake Okumiya
«MIDWAY: THE BATTLE THAT DOOMED JAPAN»
Первое издание: Naval Institute, 1955.

Мицуо Футида, Масатаке Окумия
«СРАЖЕНИЕ У АТОЛЛА МИДУЭЙ»
Первое издание: Воениздат, 1958.

В 1951 г. в Сан-Франциско был подписан мирный договор, и Япония, как минимум формально, опять стала суверенным государством. Кроме всего прочего, это означало ещё и отмену жёсткой оккупационной цензуры. Одним из следствий этого стала публикация обсуждаемой книги, написанной двумя бывшими старшими офицерами японской морской авиации – капитаном 1-го ранга Мицуо Футида и капитаном 2-го ранга Масатакэ Окумия.

Книга носила короткое название «Миддоуэ» («Мидуэй»), но на самом деле в ней рассматривался гораздо более широкий круг вопросов: становление авиации Императорского флота и её боевое применение от Китая и Пёрл-Харбора до вынесенного в заголовок сражения. А кроме того, там имелась попытка обобщения и анализа причин поражения Японии как в этом эпизоде, так и в войне в целом.

Поскольку одним из авторов работы был не кто попало, а человек, лично возглавлявший авиаудар по Пёрл-Харбору, а заодно и непосредственный участник сражения при Мидуэе, то её заметили не только в Японии, но и в США, где спустя четыре года вышел переработанный авторизованный перевод. Насколько серьёзно восприняли эту книгу, говорит хотя бы то, что предисловия к ней были написаны адмиралами Набутакэ Кондо и Рэймондом Спрюэнсом.

Поскольку в тот период наше Министерство обороны достаточно оперативно пиратило все стóящие иностранные военно-исторические новинки, то ещё через три года в Воениздате вышел несколько сокращённый русский перевод этой книги с предисловием адмирала Л. А. Владимирского.

В американском варианте книга называлась «Мидуэй: сражение, что обрекло Японию на поражение», а ещё она получила подзаголовок «Взгляд (точка зрения) японского флота». И именно так оно тогда и воспринималось. Не как точка зрения двух конкретных офицеров, а как чуть ли не официальная японская история начального периода Тихоокеанской войны вообще и Мидуэя в частности.

В результате эта работа на долгие годы стала одним из камней фундамента не только американских, но и вообще западных исследований, посвящённых данному сражению. То есть описания действий американской стороны в основном базировались на секретной работе Бэйтса (или открытой Морисона), а японской – на опубликованном в США ещё в 1947 г. «Рапорте Нагумо» плюс данная книга, превратившаяся вдруг из полумемуарного исследования в исторический _источник_.

Первые «звоночки» прозвучали ещё в конце 1960-х годов, когда в Японии начали выходить книги многотомной «Сэнси Сосё» – действительно официальной японской истории «Войны за Великую восточную Азию». Книги серии базировались как на уцелевших документах, так и на опросах многочисленных участников событий. И многие факты там, мягко говоря, «не бились» с утверждениями из книги М. Футида и М. Окумия. Причём дело касалось далеко не только Мидуэя.

Но на Западе этого практически никто не заметил, и данную работу там ещё долго продолжали считать достойным доверия источником. Лишь в начале 2000-х годов ряд американских исследователей, заинтересовавшихся, наконец, другими японскими источниками – в первую очередь документальными – также начали обнаруживать многочисленные «нестыковочки».

Словом, эта книга так и остаётся «must read» для всех, интересующихся Мидуэем. Надо лишь не забывать, что это не истина в последней инстанции, а, повторяю, полумемуарное исследование. Причём написанное в своеобразной исторической обстановке, когда не особо популярные в народе офицеры проигравшего войну флота пытались перед этим народом оправдаться.

Но, в отличие от тех же германских коллег, они не могли всё свалить на «бесноватого фюрера», без которого они бы всех нагнули. Требовались найти другие, столь же простые и понятные широким массам причины – и они были найдены.

Николай Колядко. «Библиотечка юного мидуэйщика». Часть V

источник: https://vk.com/id664805017?w=wall664805017_3760

Подписаться
Уведомить о
guest

2 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Альтернативная История
Logo
Register New Account